找回密码
 注册
搜索
楼主: Toyger

[原创] 家园DJ第八十四期【2nd Update】

[复制链接]
发表于 2013-2-7 22:37 | 显示全部楼层
我看还是改回原来的那种方式吧~~或者可以自由选择~~
虽然现在这种方式,可以说很多话,有时候确实必要。但是耗时过长。我上一期其实没完,但是有几天没时间就赶不上了,而且也并不是每次都有时间长篇大论~~
如果改成本来那种方式,在一些不必要说很多的歌曲时,可以大大提高效率~~
发表于 2013-2-7 23:24 | 显示全部楼层
原来什么方式
 楼主| 发表于 2013-2-8 22:09 | 显示全部楼层

3.爱你在心口难开 VS More Than I Can Say






《爱你在心口难开》翻唱英文歌曲《More Than I Can Say》,由杰瑞·埃利森(JERRY ALLISON)和桑尼·库尔梯斯(SONNY CURTIS)在上世纪50年代初期创作的,由BOBBY VEE在1961年唱红的,后来由英国男歌手(LEO SAYER)于1980年将之重新诠释。国语版《爱你在心口难开》,港台地区国语原唱是:凤飞飞(1981年),大陆国语原唱是:张蔷(1986年),后来被许多歌手翻唱,如:高胜美、尤雅等等。《爱你在心口难开》的粤语版是《虾妹共你》,原唱许冠英。
 楼主| 发表于 2013-2-8 22:11 | 显示全部楼层
http://www.tudou.com/v/y424QhBouqM



此曲1980年分别获得金唱片奖第二名、美国排行榜5周亚军、成人抒情榜3周冠军和英国榜亚军单曲。虽是不同的唱法和编曲配乐,两种版本其实各有千秋,唯前一版本如今少见就是。其实这首歌,本来是西部风格,曲子本身的节奏也很突出,适合随意地唱来,贴近自然,相信效果会更好。不过所谓境由心生,恐怕最好的版本应该是适于青年男女,在乐声伴奏下,围着篝火起舞的时候用的。在国内则是另外一种情景,在各大城市的大小歌厅,舞厅和迪厅里,众多身着鲜艳,光怪陆离的各色男女,伴着舞场震耳音量的扩音器,与其说唱,倒不如说是在歇斯底里的嚎着,便是这首歌在中国的境遇。
 楼主| 发表于 2013-2-8 22:12 | 显示全部楼层
下周过年了,还有承办的没
发表于 2013-2-9 02:13 | 显示全部楼层
你随便开一期本来的就是了。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-11-25 05:14 , Processed in 0.021616 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表