请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 注册
搜索
查看: 8487|回复: 11

[L1] 【独家首发】MD梦幻模拟战1中文版,修改代码实现可行

[复制链接]
发表于 2018-2-13 22:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 兰斯洛特 于 2018-2-16 09:13 编辑

2018/2/13
首先来看几个图,用实践证明,这个方案的可行性。
打开了我之前研究的梦1静态修改笔记,瞎猫碰上死耗子,发现中文版和英文版的位置完全对应,可能最多不同的是字节数不一样,英文是两个字节,中文是四个字节,大概是这样。

然后我试着找到人名,对应英文版的地址,把相同栏的王子名字复制给老瓦,然后就变成下图这样。以此类推,再总结一些内容,就可以简单实现复刻曾经制作过的英文版静态修改内容。





在枫儿同学的指引下,又找到了字库。



而后,结合经验,找到雷丁在中文版的名字叫做雷顿,位置是在对话的第二个人,第一句话字首两个字。试着换一下,把别扭的王子,改成雷丁王子


找到雷丁的对话名字了。


实现修改名字。


结合之前的经验,改成雷顿王子,先来个正常点的名字版本。



通过查找英文版国王地址,国王的全称实现。



泰勒变更为,泰勒将军全称。



修复人鱼名称。




所有胜负条件里的王子改成了雷顿。



中文版里的统帅部下,改为通俗的用语“统帅力”。



修复了英文翻译为将军的名称,改为梦战传统系列名称“剑士统帅”。



战士名称修复,把原来的斗士改成了战士。



法术师改成了历代使用名称“术士”。



2018/2/14

昨天通过在使用英文版的静态代码笔记,以及剧情出现的文字推算了大部分汉字地址,并把许多如职业、人名、兵种中出现的错误翻译纠正。
今天在罗伊SD,曾经汉化过NDS游戏,独立游戏制作者的点拨下,又发现了这个字符串的规律。




码表制作过程图。


字库导出图,密密麻麻的字,有点晕,中间改了几回。


来张昨天的成果图吧!







2018/2/15
通过制作中的码表,举一反三,推算出一个致命bug的修复地址,“背景亮度”这个选项,其实是“背景音乐”。



字库的码表已整理完毕。



字库缺少娜姆两个字,给它补进去,样子有点差别,所以做了两个,弥补视觉明显差异。





2018/2/16
来几张统一后的日版人名图。












本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
发表于 2018-2-13 23:03 | 显示全部楼层
你统一改成日版或美版人名吧
 楼主| 发表于 2018-2-13 23:07 | 显示全部楼层
Doi_Doi 发表于 2018-2-13 23:03
你统一改成日版或美版人名吧

我试试找一下字
 楼主| 发表于 2018-2-14 05:21 | 显示全部楼层
Doi_Doi 发表于 2018-2-13 23:03
你统一改成日版或美版人名吧

昨天把选关可以看到的文字大部分改了,还差一些剧情文字与对话文字错误没改,剩下的是职业转职名称需要调整至于角色英文名统一,那个在熟悉字库之后。
 楼主| 发表于 2018-2-16 10:24 | 显示全部楼层
Doi_Doi 发表于 2018-2-13 23:03
你统一改成日版或美版人名吧


关于想要日版头像的问题,我已经解决了。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
发表于 2018-2-16 13:03 | 显示全部楼层
那就统一用日版头像和名字吧
 楼主| 发表于 2018-2-16 14:36 | 显示全部楼层
Doi_Doi 发表于 2018-2-16 13:03
那就统一用日版头像和名字吧

做两个版本,一个是美版头像,一个是日版头像。
 楼主| 发表于 2018-2-17 04:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰斯洛特 于 2018-2-19 01:12 编辑
兰斯洛特 发表于 2018-2-16 14:36
做两个版本,一个是美版头像,一个是日版头像。


2018/2/16
优化片头文字与职业名称






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2018-2-19 01:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰斯洛特 于 2018-2-19 02:50 编辑
兰斯洛特 发表于 2018-2-17 04:21
2018/2/16
优化片头文字与职业名称

2018/2/19

汉化修复接近尾声,小标题和条件都设置好了,剩下的是,在有限空间里,修补剧情部分。



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
 楼主| 发表于 2018-2-20 02:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰斯洛特 于 2018-2-20 04:46 编辑
兰斯洛特 发表于 2018-2-19 01:14
2018/2/19

汉化修复接近尾声,小标题和条件都设置好了,剩下的是,在有限空间里,修补剧情部分。


2018/2/20

总共完成了10话的剧情修复与排版。





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

×
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-3-29 16:48 , Processed in 0.035565 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表