找回密码
 注册
搜索
查看: 6200|回复: 2

[其他] 维语阿化:维吾尔语中汉语借词2000骤减至200

[复制链接]
发表于 2019-5-5 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
前几天,阿瓦提的小伙伴给我寄了点木塞莱斯让我尝尝,喝了点高兴之余,我突发奇想琢磨起了这个名字,木塞莱斯是维吾尔语的音译,维吾尔语叫musallas,查询后才知道是从阿拉伯语吸收进来的借词。这也引起了我的一些思考。
小时候村里只有一家商店,村里人都叫它老江商店,就杵在马路边上,小时候感觉它里面什么都有。长大了点儿的我就负责给家里买酱油、买醋、买菜,当时普通话说得不怎么样,能听懂一些,但是不太会说,所以每次过去买东西前先要在心里默念几遍。我当时喜欢买土豆啊、酱油啊、白菜辣子之类的,因为土豆又叫洋芋,维吾尔语里也叫yangyo,酱油维吾尔语叫jiangyu,白菜叫basay,辣子叫laza。感觉很亲切记得牢,因为这些维吾尔语的词都是从汉语吸收进来的借词。
小时候这种借词遇到的很多,桌子我们叫zhoza,战士我们叫jiangqi(战的音译再加qi),衙门(政府部门)我们叫yamul,可以举的例子很多很多。
除本民族固有的词汇以外,由于民间的交往,文化的交流,语言在发展中还会吸收一些其他民族语言的词为本民族语言服务,丰富本民族语言,这种词汇一般称为借词。各种语言都会有借词,比如汉语中有“咖啡”“模特儿”“巴扎”等等都属于借词,有的是借用国外语言的,有的是借用国内某个民族的。

维吾尔语也同其他语言一样,有本民族语言固有的词,也吸收了其他民族语言中的词。以前,进入维吾尔语的汉语借词,不仅时间早,而且数量多,意义范围也相当广泛,它涉及到政治、经济、文化等社会生活的各个方面,全方位地反映出维汉两个民族之间丰富的交流和交融内容。维吾尔族人民早在使用突厥语和回鹘语时,汉语词语就被借了进来,而且这些汉语借词基本上都保留着中古汉语的语音特点。
我并非专业人士,所以涉及这些词汇专业的解读,只能通过网络书籍等获知,通过阅读前人的研究,我才知道维吾尔族语言学家麻赫默德·喀什噶里的巨著《突厥语词典》序言里,就提到过维语中存在大量汉语借词,有的学者认为维吾尔语引进汉语借词不是零星的,而是系统的进行引进借用的。这从侧面反应了自古以来,两个兄弟民族之间的文化交流和交融,也让我更加认定了从很早很早开始,维吾尔文化跟中原汉文化的密切联系,你中有我、我中有你,我有自己的特色,你有你独有的韵味,但是我们同根同源。
但是这个情况悄然发生着变化……
维吾尔语有汉语借词,当然肯定会有其他语言借用来的词汇,英语、俄语、阿拉伯语,这本正常。可是不知道从什么时候开始,我们维吾尔语里的阿拉伯语借词数量越来越多,使用范围越来越广,而汉语的借入词被严重挤压,维吾尔语中的汉语借词在短时间内大幅度减少,从最初的2000多个骤减至如今的不足200个,背后的阴谋让人脊背发冷。

可能很多人不知道,其实我们维吾尔族在古代用的文字是回鹘文(跟蒙古文字类似),新中国成立以后还用过一段时间新文字,我爸那一代人学过那种新文字。

文字是文化的承载体,突然之间维吾尔语里越来越多的阿拉伯语借词的涌入正常的吗?我们维吾尔语本民族的语言就不能表达那个意思吗?维吾尔语不能表达,我们还有国家通用语言可以表达,为什么舍近求远,为什么不用更先进更完备的汉语呢?
从初三毕业踏上首都北京求学的路,我拼命地吸收科学知识的那几年,我接触的先进文化知识都来源于是国家通用语言,而不是阿拉伯语,但是反观这些年,维吾尔语里的阿拉伯语借词越来越多,我原先是很想不通的。
尤其是我在司法考试的时候原先想用维吾尔语考试,因为大学我是用国家通用语言文字学的法律,但是我在新疆想服务的是最基层的群众,他们有些人可能国家通用语言不是特别好,我要是用维汉双语,服务的群体会更广。但是当我去新华书店买书籍时,发现最多的只有维吾尔语的小说,法律书籍翻译的很少,而且不全面,极少的法律书籍里的专业词语基本看不懂。我心里疑惑,国家的法律法规不应该都翻译出来个全套吗?如果没有这些专业的书籍怎么给南疆的老百姓宣传法律法规呢?有的基本翻译书籍也根本没办法满足我要考司法考试的知识储量,尤其是看到把“婚姻法”翻译成了nika kanuni(尼卡),我才恍然大悟,原来这些其实都是阴谋!是“三股势力”和它的代言人,两面人们的一个让人后怕的巨大阴谋!

从语言文字入手,渐渐地把维吾尔语里的汉语借词挪走、变更,然后大量引入阿拉伯语词汇,通过这种方式,“三股势力”在文化领域进行的渗透。而在教育领域,则更让人后怕!从一些简单词汇的翻译可窥见其斑,很多词语都是从阿拉伯语吸收的词汇,有些甚至是宗教极端用语,他们在光天化日的课堂上,用及其恶毒的手段在孩子们幼小纯洁的心灵当中潜移默化下种下宗教极端的种子,简直是细思极恐啊!我想这值得我们每一个人认真思考!
作者:甲鱼的守护神,维吾尔族基层党员干部。
延伸阅读

 楼主| 发表于 2019-5-5 23:24 | 显示全部楼层
胖胖糊涂:维语阿化,背后的推动者是谁?这些人现在哪儿?细思极恐

文文:当年可是正大光明进行的,用的着幕后推手吗?

花落风定:去各所谓的M大,M校机构找,推动者一定是有良好教育的人。

吉波尔战争祭司:大概不止民族语言文化方面,中国文化领域可能已经被内外文化敌人进攻渗透了太久,而连基本的文化战防御系统大概都没有建立,文化反贼很多还逍遥快活,甚至文化界有多少党和中国人民的人都难说..

安吉丽娜.苗翠花:日本品牌汽车,丰田,销量在国内很一般。但是在国内各大媒体,清一色都是吹捧丰田汽车的。同样令人脊背发凉。

Ipfreak:我认为是中国政府没有在这个问题上承担起责任。

东方青木:推动这些事的必定是一批文化人。一个民族的文化精英相当于这个民族的领头人,他们这么做显然是在将本民族的文化阿拉伯化,和国家的大政方针背道而驰。普通老百姓的看法反倒容易变化,反而文化精英的保守极难打破。现在讲宗教中国化,最先应该中国化的就是那些宗教文化人士的思想意识,他们中的一大批人在不遗余力把自己的民族和阿拉伯捆绑。中国化这个问题难度极大,但绝不能不做。

gogo2075:文化上的颠覆,那是最为用心险恶,也最为“深谋远虑”的,比起几件恐怖事件,更加不为人所知。两面人布局了多少年,渐渐的积重难返啦,!
发表于 2019-5-6 21:37 | 显示全部楼层
蒙古
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|虎纹猫家园

GMT+8, 2024-4-23 17:25 , Processed in 0.017889 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表